ユー・イングリッシュ

お問合わせ:075-604-5670(月~金 9:00~17:00)」

特許英語・論文英語のユー・イングリッシュは「あなたの技術」を世界に正しく伝えるお手伝いをします。

翻訳サービス

日英特許翻訳

日本語が意図する権利範囲を正しい英語で表現します。

英語論文校正

論文英語を自然で正しく伝わる英語に校正します。

詳しくはこちら

教育サービス

研究者・技術者、技術翻訳者、特許翻訳者が 正確、明確、簡潔 に英文を作成できるよう指導します。

詳しくはこちら

ユー・イングリッシュの理念

1. 日本の技術を世界の人々に正しく伝えること  ・・・電子電機・機械・化学・バイオ分野の特許と論文の高品質翻訳を提供します 2. グローバル人材の育成を助けること  ・・・大学他の教育機関、企業での効果的な技術英語ライティング指導を提供します これらを通じて、日本と世界の発展に寄与します。

新着情報

2016年11月22日 ホームページにシンプルイングリッシュのススメを追加しました。

2016年10月15一般英語の書籍を出版しました。そのことに関して、いくつかブログ(

を更新しました。

 

2016年9月16日(金)大阪開催 共催セミナーを終了いたしました。ご参加ありがとうございました。ブログを更新しました。

 

2016年8月5日(金)東京開催 共催セミナーを終了いたしました。ご参加ありがとうございました。ブログを更新しました。同大阪セミナー(9月16日)のお申し込みを受付中です。

2016年8月3日 ブログを更新しました。

8月5日(金)東京開催・2016年9月16日(金)大阪開催 共催セミナーは、いずれも若干名の空きがあります(東京6名、大阪若干名)。どうぞよろしくお願いいたします。

 

2016年8月5日(金)東京開催・2016年9月16日(金)大阪開催

ハウプトマン・ハム国際特許商標事務所/ユー・イングリッシュ 共催セミナーの情報をアップしました。お申し込み受付中です。

 

2016年3月19日開催のセミナーを終了しました。ありがとうございました。

セミナーの様子(午前・午後)をご覧いただけます。

http://www.u-english.co.jp/seminars/

 

2016年2月6日開催のセミナーを終了しました。ありがとうございました。(ブログを書きました。)セミナーの様子(午後)をご覧いただけます。→http://www.u-english.co.jp/seminars/2016/1.html#report

 

2016年2月4日
オンライン連載21回、最終回をアップしました

 

2016年2月・3月のセミナーhttp://www.u-english.co.jp/seminars/はすべて満席となり、お申し込みの受付を終了しました。誠にありがとうございました。

 

2016年2月・3月のセミナー情報http://www.u-english.co.jp/seminars/をアップしました。お申し込み受付中です

セミナー【U.S. Patent Application Translation Strategies】(終了)について、アンケートhttp://www.u-english.co.jp/seminars/2015/q7.htmlをアップしました

 

採用情報http://www.u-english.co.jp/recruit/をアップしました

 

セミナー【U.S. Patent Application Translation Strategies】(終了)について、ブログhttp://www.u-english.co.jp/blog/?p=1318に書きました

 

ブログを随時、更新しています(10月9日、9月30日)
http://www.u-english.co.jp/blog/?p=1222
http://www.u-english.co.jp/blog/?p=1169

 

2015年7月30日

セミナー【U.S. Patent Application Translation Strategies】について、ブログに書きました

 

2015年7月17日
新規セミナー情報をアップしました

 

2015年6月30日
米国特許無料セミナーのお知らせ

 

2015年5月14日
オンライン連載19回、20回をアップしました

 

2015年4月27日 
ブログを更新しました
●5月9日開催のセミナーにお申し込みしていただけます

 

2015年4月14日
5月9日開催【工業英検1級 直前演習】と【技術英語「極基礎」セミナー】いずれもセミナーページよりお申し込み受付中です

 

2015年4月8日
5月9日開催のセミナー情報をアップしました

 

2015年4月6日
【工業英検1級対策講座】【技術英語「極基礎」セミナー】のアンケート結果を掲載しました

 

2015年2月26日
ブログ、不定期に更新しています

 

2015年1月27日
オンライン連載17回、18回をアップしました

 

2015年1月7日
ブログを更新しました。2015年セミナーの残席状況も記載しました

 

2014年12月17日
大阪セミナー第5回 アンケート結果を公開しました

 

2014年12月12日
オンライン連載15回、16回をアップしました

 

2014年12月4日
2015年のセミナー情報をアップしました

 

2014年11月7日
オンライン連載12回、13回、14回(「注意したい日本語」をアップしました

 

2014年10月1日
京都開催技術英語ライティングセミナーの情報を改定アップしました
アカデミック割引(学生・教員)3,240円もあります

 

2014年9月22日
大阪開催技術英語基礎セミナーアンケート結果を記載しました

 

2014年9月12日
ブログ:「拙著への想い」アップしました

 

2014年9月9日
新刊情報(中山裕木子著)をアップしました

 

2014年8月28日
オンライン連載 第9回~第11回をアップしました

 

2014年8月20日
セミナー情報(京都開催 技術英語ライティングセミナー)をアップしました

 

2014年8月4日
オンライン連載 第5回~第8回をアップしました。「前置詞」にまつわる内容です

 

2014年8月2日
技術英語基礎セミナー第1回が終了しました。ご参加いただきまして、ありがとうございました

 

2014年7月26日
大阪開催技術英語基礎セミナー(詳しくはこちら)は、第2回~第5回が満席となりました。多数お申し込みをいただきまして、ありがとうございました

 

2014年7月21日
大阪開催技術英語基礎セミナー(詳しくはこちら)は、第3回が満席となりました。ありがとうございました

残席状況は、第1回と第5回が6席、第2回が3席、第4回が2席となっています。どうぞよろしくお願いいたします

 

2014年7月14日
オンライン連載第3回、第4回を更新しました

 

2014年7月6日
ブログ「根拠を探して②」を更新しました

 

2014年7月5日
ブログ「根拠を探して」を更新しました

 

2014/06/26
技術英語基礎セミナーを開催いたします
申込受付中です。詳しくはこちら

 

2014/06/04
ホームページを開設しました

 

サービス 講師紹介 3つのC

中山 裕木子著 外国出願のための特許翻訳英文作成教本

シンプルイングリッシュのススメ

  • オンライン読み物
  • ブログ
  • 書籍・セミナー情報
  • 採用情報
  • お問合わせ

pagetop